Home Culture Handke translator wins German-Slovenian translation prize

Handke translator wins German-Slovenian translation prize

0
(Photo: printscreen)

By: P.T., STA

Amalija Maček received this year’s Fabjan Hafner Prize for translation from German into Slovenian for her translation of Peter Handke’s 1994 novel My Year in the No-Man’s-Bay.

The translation took several years and the result is a “masterful translation artwork” very much in tune with the original, the Goethe-Institut Ljubljana quoted the jury as saying on Monday. The prize includes a EUR 4,000 cash prize, a one-month residency in Berlin, and a reading of the work at the Musil Institute in Klagenfurt, Austria.

Share
Exit mobile version